翻訳を楽しんでみよう 英語の新しい楽しみ方Ⅱ
内容
講師 | 日時 | 場所 | 定員 | 受講料 |
---|---|---|---|---|
柳田 利枝 |
2010年10月16日(土) 10/30,11/13,11/27,12/11(土) 全5回 10:00~12:00 |
小平キャンパス 交流館 |
20人 |
10,000円[税込] 津田塾生5,000円 |
主な内容
週末のひととき、英語で小説を読んでみませんか。今回は、アン・ライス原作の『Interview with the Vampire』に取り組んで行きます。トム・クルーズ、ブラッド・ ピットらの出演によって映画化されたすぐれた小説です。言葉の力で作品世界を構築する楽しさをぜひ経験してください。
第1回目は簡単な自己紹介と今後の授業の進め方についてのオリエンテーション、第2回目からは各自が訳を持ち寄ります。1回で原書約3ページ程度を訳していただく予定です。
(テキストは第1回目の授業でお渡しします。)
※ 講座修了者には、修了証書をお渡しします。
講師のプロフィール
津田塾大学英文学科卒業。会社勤務ののち、エジンバラに1年間語学留学。帰国後は、外資系企業の秘書などを務めながら翻訳を勉強する。やまねこ翻訳クラブ会員。おもな訳書に『銀のキス』(徳間書店)など。
問い合わせ先
津田梅子記念交流館事務室
Tel:042-342-5146
Fax:042-342-5109
E-mail:forum@tsuda.ac.jp
ホームページ:https://koryukan.tsuda.ac.jp